Undertekster hjelper folk å forstå videoer bedre, spesielt når talen er på et annet språk. De gjør det enklere å følge historien og forstå hva hver karakter sier.

MKV-formatet er velkjent for å lagre videoer av høy kvalitet med mange lyd- og tekstspor. Men kan det håndtere både myke og harde tekstinger?

For å finne svaret, vennligst les hele innlegget og oppdag de ultimate tilnærmingene til legg til undertekster til MKV, både myke og harde.

Del 1: Støtter MKV myke og harde undertekster

Støtter MKV myke, harde undertekster

MKV-filformatet er en av de mest fleksible videobeholderne som brukes i dag. Den kan lagre video-, lyd- og tekstspor i én fil uten at det mister klarhet. Det som gjør MKV spesielt er hvordan den håndterer teksting. Den støtter både myke og harde tekstinger, noe som gir seere og redaktører full kontroll over hvordan tekst vises på skjermen.

Myke undertekster

Heldigvis støtter MKV myke undertekster. Dette er undertekstspor som kan slås av eller på mens du ser på en video. De lagres i MKV-filen, men brennes ikke inn i videoen. Det betyr at du kan bytte mellom forskjellige språk eller deaktivere undertekstene helt. De fleste videospillere, som VLC eller MPC-HC, kan lese og vise myke undertekster i MKV-filer.

Harde undertekster

MKV støtter også harde undertekster. Dette er undertekster som legges til permanent eller "brennes" inn i selve videobildet. De kan ikke slås av fordi de blir en del av videoen. Harde undertekster lages vanligvis under videokonvertering eller redigering før den endelige MKV-filen lagres.

Kort sagt, MKV støtter både myke og harde undertekster. Myke undertekster kan veksles, mens harde undertekster forblir synlige hele tiden. Dette alternativet gjør MKV til et godt valg for folk som ønsker å endre hvordan undertekster ser ut i videoene sine.

Del 2: Slik legger du til myke undertekster til MKV

I denne delen skal vi fokusere på å legge til myke undertekster, og vi skal lære deg hvordan du legger dem til ved hjelp av AVAide Video Converter, det beste verktøyet for denne oppgaven. Den støtter mange undertekstfilformater, som SRT, ASS og SSA, noe som gjør den enkel å bruke med alle typer MKV-videoer.

Du kan også tilpasse undertekstene dine ved å endre skrifttype, størrelse, farge, opasitet og omriss slik at de passer din stil. Med disse funksjonene blir videoen din enklere å følge og morsommere å se på.

Trinn 1Først og fremst, skaff og installer AVAide Video Converter på Windows- eller Mac-datamaskinen din.

Steg 2Kjør AVAide Video Converter, og klikk på hovedskjermen Legg til fil og velg MKV-videoen du vil redigere. Når videoen er lastet inn, klikker du på Redigere -knappen ved siden av videoen for å åpne redigeringsvinduet. Det er der du kan begynne å jobbe med undertekstene.

Legg til MKV og klikk på Rediger

Trinn 3I redigeringsvinduet går du til Undertekst Hvis du allerede har en tekstfil klargjort, klikker du på Plus knappen ved siden av alternativet for undertekster for å laste den opp fra datamaskinen din. Hvis ikke, klikk på Søk knappen ved siden av plusstegnet for å finne og laste ned undertekster på nettet. Du kan se etter den som samsvarer med MKV-videoen din.

Legg til eller søk etter undertekst

Trinn 4Etter at du har lagt til underteksten, kan du endre utseendet slik at det passer dine preferanser. Du kan flytte undertekstens plassering, endre tekststørrelse og skriftstil, justere farge og gjennomsiktighet, eller angi forsinkelsestid hvis den ikke synkroniseres med videoen. Du kan også legge til en disposisjon for å gjøre teksten lettere å lese. Disse alternativene lar deg få undertekstene til å se tydelige ut og passe perfekt til videoen.

Endre utseendet på undertekster

Trinn 5Når du er fornøyd med undertekstene, klikker du OK for å lagre endringene. Gå tilbake til hovedgrensesnittet og trykk på Konverter alle for å eksportere den nye MKV-filen din. AVAide Video Converter vil lagre videoen med de ekstra myke undertekstene i MKV-beholderen. Du kan nå se videoen din med valgbare undertekster på en hvilken som helst kompatibel mediespiller.

Lagre MKV med ekstra myke undertekster

Denne metoden holder undertekstene dine myke, slik at du kan slå dem av eller på når som helst. AVAide Video Converter tilbyr faktisk den beste måten å gjøre det på. legg til undertekster i videoene dine, ikke bare til MKV, men også til andre formater.

Del 3: Slik legger du til harde undertekster i MKV

Du er ferdig med å lære hvordan du legger til myke undertekster; nå er det på tide å gå videre til harde undertekster. Denne gangen skal vi bruke HandBrake til å legge til et undertekstspor til MKV. I eldre versjoner tillot den bare SRT-filer, men den siste oppdateringen støtter nå SRT, ASS og SSA. Den mangler imidlertid fortsatt funksjoner for å endre eller tilpasse farge, størrelse og plassering av undertekster.

Trinn 1Start med å åpne den nyeste versjonen av HandBrake på datamaskinen din. Klikk på Om håndbremsen, og velg deretter Oppdater > Se etter oppdatering for å se om en nyere versjon er tilgjengelig. Hvis det finnes en, last ned og konfigurer oppdateringen før du fortsetter. Når du har den nyeste versjonen, åpner du HandBrake for å starte prosessen.

Steg 2Klikk Fil for å importere MKV-videoen du vil redigere. Du kan også velge og slippe videoen i HandBrake-vinduet for rask lasting. Vent til programmet har behandlet videoen før du går videre til neste trinn.

Importer MKV-video

Trinn 3Etter at videoen er lastet inn, klikk Forhåndsinnstilt og velg din foretrukne profil. For bedre oversikt kan du velge 1080P eller til og med opprette en egendefinert forhåndsinnstilling for høyere oppløsning. Gå deretter til Sammendrag seksjonen, åpne Format fanen, og velg MKV som utdataformat.

Velg foretrukket profil

Trinn 4Klikk på Undertekster fanen og velg Legg til spor å laste opp din SRT, RUMPE, eller SSA filen. Etter importering, sjekk Brenn inn boks. Dette trinnet sikrer at undertekstene legges til permanent i videoen din og ikke kan slås av senere.

Importer undertekster og sjekk innbrenning

Trinn 5Truffet Bla gjennom for å velge hvor du vil lagre videoen, og angi deretter et nytt filnavn. Når alt ser bra ut, klikker du på Start Encode knappen øverst på skjermen. HandBrake vil begynne å brenne inn undertekstene i videoen din. Tiden det tar avhenger av videoens lengde og oppløsning.

Klikk på Start koding

Etter det vil du ha en MKV-fil med harde undertekster som forblir på skjermen hele tiden. Det stopper ikke der: du kan også bruke HandBrake hvis du opplever forsinkelse av undertekster i VLCDet kan bidra til å fikse timingen og holde undertekstene synkronisert med videoen, slik at du får jevn avspilling hver gang.

Konklusjon

Gjennom dette innlegget har du lært hvordan du legge til undertekster til en MKV-film, både myke og harde undertekster. For myke undertekster kan du stole på AVAide Video Converter, som lar deg enkelt legge til og redigere undertekster.
For harde undertekster kan du bruke HandBrake, et gratis program som kan brenne tekst permanent inn i videoen din. Med disse verktøyene kan du gjøre MKV-filmene dine morsommere og enklere å følge for alle.

Av Ben Carter 25. november 2025

relaterte artikler